jueves, 6 de agosto de 2015

UN AFORISMO DE TERENCIO

https://nihilnovum.wordpress.com/2012/09/27/una-cita-de-terencio-en-una-carta-con-polemica-i/


"Homo sum; humani nihil a me alienum puto", que podemos traducir como: “Hombre soy; considero que nada de lo humano me es ajeno.” 

P. Terencio, Heauton Timoroumenos (El atormentador de sí mismo) verso 77 (acto I, escena 1, verso 25)


También Séneca, en sus Epístolas morales a Lucilio, Libro XV, epístola 95, 53, escribió:

Ille versus et in pectore et in ore sit: homo sum, humani nihil a me alienum puto. Habeamus in commune: nati sumus. Societas nostra lapidum fornicationi simillima est, quae, casura nisi in vicem obstarent, hoc ipso sustinetur.

 "Esté siempre en nuestro corazón y en nuestra boca aquel verso: hombre soy y nada de lo humano lo considero ajeno a mí. Tengamos las cosas en común, pues hemos nacido para la comunidad. Nuestra sociedad es muy semejante al abovedado, que debiendo desplomarse si unas piedras no sostuvieran a las otras, se aguanta por este apoyo mutuo".

Traducción de Ismael Roca Meliá, en Gredos.

No hay comentarios:

Publicar un comentario